Etosha 2

Morgenstimmung um halb sieben.
Early morning at 6:30am.
Von den 11 Löwen ist noch einer übrig geblieben, der hat noch Hunger.
There is one left from the 11 Lions, this one is still hungry.
Wir frühstücken an einem anderen Wasserloch, welches normalerweise gut besucht ist. Aber ausser ein paar Springböcken und der Orix hier ist niemand da. Es ist ziemlich leer heute im Park.
We have breakfast at anoher waterhole which is usually well visited. But except a few Springboks and this lonely Orix, nothing else here.
Es gibt teilweise sehr viel Vegetation, teilweise gar nichts.
There are some patches with lots of vegetation, other have nothing.
Wir fahren weit nach Osten und oft direkt an der Salzpfanne entlang. Tolle Bilder aber nicht viel zum Leben hier.
We drive deep into the east, next to the pan itself. Pretty pictures but not much to live on.
Sieht toll aus.
Looks brilliant.
Und noch ein Baum vor der Wüste.
And another tree in front of the desert.
Am Aussichtspunkt kann man 3 km in die Pfanne reinfahren, hier bekommt man einen guten Eindruck wie groß das Ding ist, 120km lang und 80km breit.
At the viewpoint we can drive into the Pan for 3k, you get a really good feeling about the size of the pan, 120k long and 80k wide.
Unsere neuesten Sticker.
Our latest Sticker.
Und gerade als wir uns daran gewöhnt haben, dass wir nichts sehen läuft uns noch einen Spitzmaulnashorn vors Auto. Die heißen eigenlich schwarze Nashörner, aber das hier ist eher weiß und es traut uns nicht.
And just as we get used to the fact that we will not see much, another black rhines is in front of us. They are called black rhinos, but this ones is more white and it does not trust us.
Und so macht es sich auf den Weg in den Busch mit dem ziemlich großen Baby.
And so she walks into the Bush with her rather huge Baby.
Die laufen lieber im Salz als im grünen.
They prefer to walk on the salt then on the green.
Bei den großen Pfützen legen wir die zweite Schlammschicht auf die Zicke, die erste ist angetrocknet.
At the big pools, we put on another layer of mud for the Bitch, the first one dried already.
Schwarz Gesicht Impala Baby, neugierig.
Black face Impala Baby, curious.
Sekretärsvogel.
Cory Bustard
Am Schluß checken wir nochmal die Löwen, aber es sind keine mehr da. Stattdessen sind 5 Giraffen hier, das sieht etwas makaber aus.
At the end, we check on the Lions again, but they are gone. Instead there are 5 Girafes walking along, looks a bit macaber.
Tante Else ???
Aunt Dolly ??
Hmmm, und jetzt.???
Hmmm, okay ??
Unser Nummernschild ist nicht mehr zu lesen, wir brauchen morgen eine Autowäsche.
Our numberplate is not to be seen any longer, we need a car wash tomorrow.