Am Morgen weden erst mal die Strausse geärgert, schade das ein Zaun da ist.
First thing in the morning is to tease the Austrish.
Die 200km sind schnell erledigt, es gibt auch nicht viel zu sehen.
The 200km are no match, but there is not that much too see.
Genau unter der Gewitterwolke liegt Windhoek. Wir campen ziemlich in der Mitte, neben Jos Beerpub und sind früh genug um noch einzukaufen. Am Abend gehen wir in Joe Kneipe.
Direct below the cloud is Windhoek. We camp pretty much in the middle of town next to Joes Beerpub, and we are early enough to go shopping. In the evening we have dinner at Joes Pub.
Das Museum in Windhoek, wir fahren am Samstag und Sontag in den großen Spar und kaufen mächtig ein, alles voller guter Sachen die wir gut kennen und sogar teilweise deutsche Bedienung.
This is the Museum in Windhoek. We go shoping on Saturday and Sunday and we get all the goos stuff, partly with german speaking service.
An der Kirche können wir gut parken und laufen von da in die Stadt.
We park at the Church and walk from there in town.
Am Samstag abend machen wir eine kleine sehr lustige Grillparty, fast alles Deutsche ausser zwei Engländern.
Saturday night is bbq party and it is very funny, mainly Germans except two Poms.
Da wir nicht alles essen können am Samstag, machen wir das am Sontag gerade nochmal.
As we cant eat all, we repeat the Party on Sunday as well.