Unsere letzte Station, Lower Sabie liegt im Südosten, ungefähr 45 km von hier weg. Neugierige Punker unterwegs. Wenn man bei denen anhält sollte man vorher die Fenster zumindest halb zumachen, sonst klauen die alles.
Our last Station, Lower Sabie, is in the South East and approx 45k from here. Little Punker on the way. When you stop at them, close the windows or they will steal.
Dschungelgespräche:
“Das ist doch der Typ von letzter Woche mit der kaputten Windschutzsscheibe, und die ist immer noch kaputt”. “Gibts doch gar nicht”. “Schnauze Ihr zwei”.
Bushtalk:
“Isnt that the dud with the broken windscreen from last week”.” I cant believe it, its still broken”. “Shut up you two” .
Hier unten gibt es viel mehr Hippos als weiter oben, es gibt ja auch viel mehr Wasser als weiter oben.
There are a lot more Hippos down here, no wonder there is also a lot more water down here.
Auch die Elefanten zieht es wieder ans Wasser, leider sind wir zu weit weg.
The Elefants are drawn to the water as well, unfortunately we are too far away.
Es sind sogar welche am Tag aus dem Wasser, das ist der verfressene Paul, dem reicht die Nacht nicht.
There are some out of the water at daylight, this is the hungry Paul, the night is not long enough for him.
Der Leberwurstbaum. Die
Rügenwalder Mühle gibts hier nicht, das Zeug wächst am Baum.
Schmeckt aber nicht soo toll.
This is the Liverpatetree. There is no Rügenwalder Mühle (famous producer of Liverpate) here, the stuff grows on trees. But does not taste that good.
Das ist das Restaurant von Lower Sabie, da werden wir die nächsten Abende verbringen und den Hippos beim Spielen zuschauen.
This is the Lower Sabie Restaurant, this is where we will spend the next tow evenings and watch the Hippos play.
Ich frage mich ernsthaft warum es hier Nilkrokodile gibt, das ist nicht der Nil. Der ist schon etwas größer, also definitiv kein Bad im Fluß.
I aks myself why there are Nilecrocodile here, this is not the Nile. He is a big boy, so definitly no swimming the river.
Auch ein paar größere Vögelchen sind hier vertreten, es wird also auch Fische im Wasser geben.
Also a fee bigger birdies are here, there should be fish in the river.
Wir bekommen den Gehimtipp da eine tote Antilope 8km aufwärts im Baum hängt, also könnte der Leopard wiederkommen. Als wir ankommen sind erst 5 Autos da um die Antilope zu checken, soviel zu Geheimtipp. Dann entdeckt ihn jemand 100m weiter unten im Gebüsch und der Wahnsinn beginnt. Es wird gedrängelt und geschubst, alles mit den Autos, und nach 30 Minuten können wir auch mal gucken und das ist alles was wir von Ihm sehen.
We get the secret Tipp, there is a dead Impala in trees 8k up the river, so we drive there and find only 5 cars waiting for the Leppard to return, so much for the secrete. Then someone spots him 100m further down in the Busches and then it starts, all with the cars, pushing and blocking and after 30 minutes we get a chance to look at him and this is all we can see.
Wir machen uns aus dem Staub, das lohnt sich nicht und wir haben ja jetzt endlich einen gesehen. Auf der anderen Flußseite geniessen wir die Ruhe, kaum Autos und nur Elefanten und Rhinos.
We piss off, thats not worth it and now as we have seen one we are done anyway. We enjoy the piece and quiteness on the other side of the river, only Elefants and Rhinos.
Der hier ist Teil einer 4er Bande, die da friedlich rumhängt.
This one is part of a 4 group which hangs out here.
Auf dem Heimweg dann erleben wir nochmal was lustiges. Ein halbwüchsiger Elefant legt sich mit dem BMW, der hier lieber den Rückweg antritt. Er meint dann wir sollten fahren, wir hätten das größere Auto. Bis dahin hat Mama aber schon den Bengel nach hause zitiert und er soll den Blödsinn lassen und wir können problemlos nach Hause.
On the way home we see something funny again. A half grown Elefant had his issues with the Beamer, and the Beamer got the short end of the Stick and retreated. The driver mentioned that we should have a go, we would be bigger. By that time, mamai has called the tennie home and told him. So we could drive on without issues.