Zug fahren und Korinth / riding a train and Korinth

Am Morgen ist klar, auch die neue Düse bringt nix, der Kühlschrank geht gar nicht mehr. Bislang zumindest konnten wir unser Bier kühl halten, das geht aber jetzt auch nicht mehr, also haben wir eine Krise. Wir fahren eh an dem Kühlschrankheini nochmal vorbei, also halten wir da morgen nochmal. Vorher aber machen wir das weswegen wir hier her gefahren sind. Bahn fahren.

In the morning it is clear, the new jet does not help, the Fridge does not work at all any more. So far we have been able to cool our beer sufficently, but thats over and we have a crisis. As we pass the Fridgeguy anyway on our way north we will stop there again in the morning. But today we do what we came for, ride a train.

Korinth1

 

Um 10:30 geht’s los und das Ding ist voll. Zuerst ist es ziemlich harmlos, aber die Schlucht in die wir fahren wird immer enger.

At 10:30am the train starts and he is full. First it is not really special but the gorge we enter becomes more and more narrow.

Korinth2

ie Seitenwände sind teilweilse senkrecht. The walls of the gorge are partly vertical.

Korinth3

Manchmal fragen wir wie es jetzt weitergehen soll, eigentlich ist kein Platz für eine Eisenbahn.

Sometimes we ask ourself where the tracks could go further, there is not enough space for a railroad.

Korinth4

Die Tunnels sind auch gerade so passend. Die Strecke ist 22km lang und der obere Teil verflacht dann deutlich. Angekommen haben wir gerade 10 Minuten Zeit, dann geht es auch schon wieder runter.

The tunnels are just a smug fit. The track is 22km and the upper part is flat. As we reach the upper station we just have 10 minutes before we go down again.

Korinth5

Barbara bekommt den Logenplatz neben dem Lokführer, der uns alle Sehenswürdigkeiten zeigt. Da oben hängt ein Kloster im Nix.

Barbara gets the free seat beside the driver who shows her all the goodies. Up there is a Monastery in the nowhere.

Korinth6

Und hier geht’s dann wieder etwas steiler. An solchen Stellen liegen Zahnstangen in der Mitte, wo der Zug sich einklinken kann, sonst würde das mit den teilweise 16% Steigung nix.

And now we are going down. At those places there are additional toothrods in the middle of the track, where the train gets traction, otherwise there would be no 16% slope.

Korinth7

Ist das Loch groß genug.?? Is that big enough.

Korinth8

 

Das ist schon sehr eng und für ne Eisenbahn allemal.

This is very narrow and for a train almost impossible.

Korinth9

 

Es gibt auch ein paar Wasserfälle, die man am besten im Rückpspiegel sieht, wenn man es weiß.

There are a few falls, best to be seen in the rear mirror, if you know where to look.

Korinth10

Stalagtiten und Stalagmiten. Das geht auch ohne Höhle. Staltites and Stalagmites. Possible without a cave.

Korinth11

 

So um 2 sind wir wieder am Camper und machen uns sofort auf den Weg zurück nach Korinth, und da als erstes zur Burg Akrokorinth. Ziemlich dickes Ding und ziemlich steil.

We are back at the Bitch at 2pm and drive straight back to Korinth and up to the Castle Akrokorinth. Pretty big and pretty steep.

Korinth12

Ne Menge olle Steine mal wieder und wir halten uns nicht so lange auf. A lot of old rocks and we dont spend too much time here.

Korinth13

Unten kommen wir noch an Alt Korinth vorbei, kommt einem irgendwie bekannt vor.

Down again we pass old Korinth, looks somehow familiar.

Korinth14

Die 7 Säulen von Korinth. Wir wollen nach Norden bis kurz vor Mandra, aber ich verhaue mich bei der Auswahl des Ziels im GPS und ruck zuck sind wir auf der Autobahn nach Süden. 13Km für die Affen und am Ende müssen wir auch noch 6 Euro Maut bezahlen. Um zurück zu kommen wollen Sie nochmal 6 Euro, aber ich streike und nehme die Landstrasse. In Kineta, 30km vor Mandra finden wir ein stilles Plätzen am Strand.

The 7 Columns of Korinth. We want to go back north short of Mandra but i select the wrong destination and before we know it, we are on the highway. 13Km for nothing and we have to pay as well, 6 Euro. Thats what they want to get back, but we take the normal road. We find a nice place at Kineta on the beach, some 3okm to go to Mandra.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *