Wir schaffen es immerhin bis Mittag unterwegs zu sein. Den Abend haben wir verbracht Hunde zu füttern, heute morgen sind die Katzen dran. In Marathopuli machen wir Rast, das Wasser im Hafen ist super klar. Wenn wir an die Brühe an der Adria dagegen denken schüttelt es uns.
We manage to be on the road by nboon. The evening was spend feeding Dogs, this morning its Cats time. In Marathopuli we stop for Lunch, the water in the harbour is again superclear. If we compare this to the mud at the Italian Adria, we shiver.
Ein Stück weiter runter kommen wir an die Ochsenbauchbucht, ein beklommter Name aber eine geniale Badebucht.
A little further down and we reach the Oxstumachbay, a very stupid name for a very perfect bay for a swim.
Wir sind nicht wirklich allein, obwohl es hier so aussieht. Als ich meine Schnorkelbrille ausprobieren will läuft die in Sekunden voll Wasser und ich stelle fest, die ist gebrochen und somit im Arsch. Naja, muss ich halt so schwimmen, könnte schlimmer sein.
We are not really on ourown even if it looks like that. As i try my snorkelgear, my googles run full water in seconds, a quick check reviels they are broken and therefore for the goods. Well, then normal swimming it is, could have been worse.
Wir bleiben fast 2 Stunden dann gehts weiter. We stay for almost two hours then moving on.
Der Hafen von Pylos. The harbour of Pylos.
Die Promenade von Pylos, man merkt das hier deutlich mehr Tourismus stattfindet als weiter oben.
The Promenade of Pylos, you can see that there is a lof more tourism here the up north.
Und die Jadgsaison is eröffnet, das ist ein ganz schönner Brummer dem ich so nicht im Wald begegnen wollte.
And Huntingseason is open. This is quite a big one, i would not liked to meet him in the woords.
Obwohl die Stadt ganz hübsch ist bleiben wir nicht, weil man hier nicht in Ruhe stehen kann. Methoni ist nicht weit weg und wir wollen uns die Burg ansehen, aber die hat schon zu.
Pylos is quite nice but you cannot park here at night without beeing hazzled so we move on to Methoni, only a short hop. We want to have a look at the Castle, but its already closed.
Die Burg ist ziemlich groß aber nutzt nichts wenn geschlossen. An der nächsten Bucht, 3km weiter könne wir bei einer Taverne in Ruhe übernachten, was wir nach einem Abendessen auch machen. Dabei treffen wir die 2+1/2 Österreicher wieder die wir vor einer Woche schon mal getroffen hatten.
The Castle is rather huge but it does not help when its closed. We can park at the next bay, 3k on, at a Tavern, which we do after a good Dinner there. We meet the 2+1/2 Austrians again, which we have meet a week before.